RAGAM BAHASA INGGRIS

16 March 2017 17:38:11 Dibaca : 6804

“KEAKRABAN membuat mereka BERBEDA?”

Ragam bahasa adalah variasi bahasa menurut pemakaian yang berbeda-beda, menurut topik yang dibicarakan, menurut hubungan pembicara, kawan bicara, orang yang dibicarakan, serta menurut medium pembicara.

Zae and Garry are close friends. At the corner of class after finishing lecture, both seem like talking each other. (Zae dan Garry adalah dua sahabat karib. Di pojok kelas seusai kuliah keduanya tampak berbincang-bincang)

Zae : How Cin? will you miggle with us? (jadi Cin? jadi ikut futsal tidak?)

Garry : Yes, I have been taken an oath. (yoi, saya sudah janji mau jadi coordinator)

Zae : What shot will be? (jam berapa emang?)

Garry : 7 p.m (tujuh malam, Cin)

Suddenly, the lecturer comes to the class. (tiba-tiba datang dosen ke dalam kelas.)

Zae : Afternoon, sir. Is there something left? (selamat siang, pak. Ada yang ketinggalan?)

Dosen : Please tell other friends that the last submission of paper work will be tomorrow. (tolong teman-teman yang lain diberi tahu makalahnya harus dikumpulkan paling lambat besok ya.)

Zae : Allright, sir. I’ll tell other friends. (baik, pak. Nanti saya sampaikan kepada teman-teman yang lain)

Dosen : Ok, thanks. (ok, terima kasih)

After the lecturer leaving class, Raf come in class. (setelah dosen pergi, Raf pun masuk ke dalam kelas)

Raf : I am not able to join you. (saya kayaknya nggak jadi ikut sebentar.)

Garry : Wait, what is going on? (lah, kenapa?)

Raf : My sibling comes from Gorontalo. (ada saudara saya datang dari Gorontalo)

Zae : Alright, you can join us next time. (ya sudah lain kali ikut futsal yah)

Raf : Ok. (siap)

Berdasarkan contoh petikan situasi diatas, dapat kita lihat jelas terjadi perubahan ragam bahasa yang digunakan meskipun situasi tersebut terjadi dalam satu lokasi dan satu waktu. Situasi yang pertama, merupakan salah satu contoh ragam bahasa inggris yang akrab atau dikenal dengan slang (yang dalam bahasa Indonesianya adalah bahasa gaul) antara dua sahabat karib. Keakraban ini dapat kita ketahui dari bahasa yang digunakan seperi sapaan Cin dan penggunaan bahasa gaul yang diketahui kedua penutur. Dan situasi yang kedua, adalah contoh situasi ragam bahasa inggris yang dilakukan oleh mahasiswa dan dosennya. Keduannya menggunakan bahasa yang lebih formal dari pada ragam bahasa inggris akrab/intim. Sedangkan situasi yang terakhir, contoh ragam bahasa inggris santai atau dikenal dengan bahasa informal, yaitu dengan percakapan antara teman sekelas tetapi hubungan keduanya tidak sedekat seperti yang terjadi pada situasi pertama. Menurut Martin Joss, terjadinya ragam bahasa disebabkan karena adanya perbedaan situasi berbahasa atau perbedaan dalam hubungan antar pembicara dan pendengar. Jadi, ragam bahasa inggris akan terlihat tergantung pada situasi yang ada dan juga hubungan antara sang penutur (pembicara) dan pendengarnya.

- KOMUNIKASI LINTAS BUDAYA | JURNALISTIK ONLINE -